Tytuł: Terapia w języku angielskim Wiadomość wysłana przez: Aniula1504 Listopada 23, 2014, 03:51:45 Szanowna Pani Profesor,
Piszę z ogromną prośbą o pomoc. Jestem logopedą. Obecnie mieszkam w Londynie. Parę dni temu trafił do mnie 4 letni chłopczyk, dziecko jest w trakcie diagnozowania autyzmu. Co mnie bardzo zaskoczyło, to fakt, że rodzice mówią do niego tylko w języku angielskim. Sami między sobą w domu porozumiewają się w języku polskim (rodzice Polacy). Zostało im to polecone przez polskiego logopedę, pnieważ chłopiec nie mówił w ogóle, dlatego terapeuta stwierdził, że skoro dziecko mieszka za granicą, lepiej będzie by rodzice mówili do niego w języku angielskim. Dla dziecka został także opracowany program pracy metodą behawioralną. Rodzice wg niej pracowali w domu. Chłopczyk codziennie uczęszcza do angielskiego przedszkola, obecnie mówi pojedyńcze słowa w tym języku, czasem składa proste zdania. Język polski rozumie. Rodzice zgłosili się do mnie, z prośbą o prowadzenie terapii w języku angielskim. I tu pojawiają się moje wątpliwości. Ja ze swojej strony uważam, że terapia jednak powinna być prowadzoną w języku etnicznym rodziców. Zaproponowaąłm pracę Metodą Krakowską. Przedstawiłam rodzicom zasady pracy MK. Widzę jednak, że rodzicę nie są do końca przekonani. Stąd moje pytanie. Czy polecic rodzicom terapię w języku angielskim, ale u angielskiego logopedy? Czy jednak przekonać rodziców do podjęcia pracy w języku polskim MK. Dodam także, że chłopiec ma pójść w przyszłym roku do szkoły. Zachowania dziecka są niepokojące, dlatego zwracam się z prośbą o radę do Pani Profesor, ponieważ pierwszy raz spotkałam się z taką sytuacją. Z wyrazami szacunku, Anna Tytuł: Odp: Terapia w języku angielskim Wiadomość wysłana przez: Jagoda Grudnia 01, 2014, 03:27:25 Droga Pani Anno, terapia w j. angielskim to wbrew wynikom badań naukowych i wbrew doświadczeniom klinicznym.
Paradis, J., Genesee, F., & Crago, M. (2011). Dual Language Development and Disorders: A handbook on bilingualism & second language learning. Baltimore, MD: Paul H. Brookes Publishing. Rodzice-migranci nie powinni używać języka kraju przyjmującego komunikując się z dzieckiem. Nie ma żadnych naukowych dowodów na to, że używanie obcego języka wpływa na lepszą znajomość tego języka u ich dzieci Baker, C. (2007) A Parents’ and Teachers’ Guide to Bilingualism (3rd Edition). Buffalo, NY: Multilingual Matters. Przyswajanie drugiego języka jest bardziej efektywne, gdy odbywa się na fundamencie pierwszego. Wybór należy do Rodziców, ale naszym obowiązkiem jest wytłumaczyć rodzicom konieczność stymulacji w języku ich serca a także przestrzec przed tresurą behawioralną. Serdecznie pozdrawiam JAgoda Cieszyńska Tytuł: Odp: Terapia w języku angielskim Wiadomość wysłana przez: Aniula1504 Grudnia 05, 2014, 07:16:45 Pani Profesor bardzo dziękuję za odpowiedź.
Serdecznie pozdrawiam Anna |